Schrijver en vertaler EN>NL

Hallo! Ik ben Liesbeth te Boekhorst, en ik ben gek op Londen en de Engelse geschiedenis. Ik heb van mijn interesse mijn beroep kunnen maken en vertaal historische Engelse teksten naar het Nederlands. Daarnaast schrijf ik ook. Inmiddels zijn er twee boeken van mij gepubliceerd.

Liesbeth-te-Boekhorst

Ontdek de blogs

Blijf up-to-date met mijn laatste blogs over Londen, Zutphen en mijn werk als vertaler en schrijver.

...
...
...

Over mij

Ik ben geboren in Zutphen, maar heb altijd al in Londen willen wonen. Vraag me niet waarom, die stad trekt me al van jongs af aan. Ik heb er drie keer voor korte tijd gewoond, en er zelfs een tijdje gewerkt op het museumschip de Golden Hinde. Daarmee kon ik invulling geven aan een andere voorliefde van mij: Engelse geschiedenis. Door deze twee interesses raakte ik ook gefascineerd door de Engelse taal. Daarom ben ik in 2014 begonnen te werken als vertaler Engels>Nederlands. Doordat ik zo met taal en schrijven bezig was, ben ik ook boeken gaan schrijven. Inmiddels zijn er twee boeken van mij gepubliceerd: Bedrog, een chick-lit met een verrassend einde, en Het Raam, een verzameling van negen korte verhalen die ook wat anders aflopen dan je misschien zou verwachten.

Contact

Naam

E-mail
Bericht
0 of 350
>